Dari Blog Penulis : Hidup Baru

oleh Roziyah Mahamad • 20 Sep 2011 3:02 PM

Dipetik dari blog Prof. Muhd Kamil Ibrahim, penulis buku Travelog Haji.

Seorang profesor lama memberi nasihat, "saya tahu prof mempunyai bilik yang besar di Malaysia. Di sini – lihatlah – kesemua pensyarah sama. Kita berkongsi dengan enam rakan sejawat yang lain. Bersabarlah".

"Tidak mengapa, saya suka begini...."

Jawapan yang tidak dipercayai beliau. Saya langsung tidak memikirkan soal-soal tersebut. Saya bersyukur diterima ke Madinah. Pendapatan saya lebih baik untuk seisi keluarga, keperluan memberi kuliah 7.5 jam dan kadar wajib berada di ofis selama 17.5 jam seminggu sudah jauh lebih baik daripada bilik yang besar.

Malah, saya hanya perlu bekerja 4 hari seminggu.

Saya lebih memikirkan, "bagaimana aku mahu solat 5 waktu di Haram?". Selebihnya, saya mahu kehadiran saya dirasai oleh universiti. Peluang untuk saya menggerakkan penyelidikan terbuka luas. Tiada seorang staf pun yang terlibat secara langsung dengan kegiatan akademik ini.

Dan mereka bergantung kepada saya untuk memulakanya.

Bahasa Arab

"Prof Ibrahim, are you OK?," Dr Adnan – Dekan – bertanya tepat ke muka saya.

"Not OK, l am lost!"

Semua ahli mesyuarat ketawa. Kenapa tidak? 100 peratus mesyuarat dikendalikan dalam bahasa Arab. Sebenarnya saya OK-OK sahaja. Ia mesyuarat yang ceria.

Pertama, duduk sahaja di meja mesyuarat, kami dihidangkan dengan jus buah. Hidangan yang diminum serta merta belum pun tiba pengerusi majlis. Ia tidak berlaku di Malaysia.

Kedua, kami dihidang pula dengan manisan berkualiti. Coklat dan sejenis manisan Arab yang lain. Juga, selesai serta-merta. Di hadapan kami terdapat biskut Arab yang sedia ada dan selesai dimakan bersekali dengan makanan yang lain.

Kemudian, muncul Dekan dengan wajah yang sangat ceria. Semuanya dipeluk beliau.

Mesyuarat berlangsung hampir 1 1/2 jam. Tiada minit tercatat. Saya langsung tidak dapat memahami tutur kata mereka tanpa bantuan staf yang menterjemahkan isu-isu penting.

Bila tiba saya bercakap, saya mulakan dengan kata-kata, "Kaifa Halukun?, " disambut gelak ketawa hadirin. Rupa-rupanya, sayalah salah satu daripada tiga orang staf yang bukan datangnya dari dunia Arab.

"Itu sahaja yang saya tahu.... opps.... ada dua lagi... Ila liqa' and Maasalamah".

Biarlah begitu.... biar saya terkapai-kapai mencari makna yang tersirat di sebalik kata-kata tersebut. Saya perlu belajar dan ia harus pantas. Malah, e-mel rasmi juga dihantar menggunakan bahasa Arab.

 

Baca lanjut di muhdkamil.org/blog/2011/09/

Berikan komen anda:



Artikel terkini
Artikel popular
Berita terkini